Украинская народная колыбельная

Ой, ходить сон...

Ой, ходить сон коло вікон.
Ой, ходить сон коло вікон.
А Дрімота - коло плота.

Питається Сон Дрімоти,
питається Сон Дрімоти:
"Де ми будем ночувати?" -

"Де хатинка тепленькая,
де хатинка тепленькая,
де дитинка маленькая -

там ми будем ночувати,
там ми будем ночувати,
мале дитя колисати.

Щоби спало, не плакало,
щоби спало, не плакало.
Щоби росло, не боліло,

щоби росло, не боліло.
Щоби росло, не боліло -
ні головка, ні все тіло."

Екатерина Билокур "Цветы", 1959 г.

Повішу колиску на в'ялину...

Повішу колиску на в'ялину
й сама помандрую на Вкраїну.

Буде дробен дощик накрапати,
буде моє дитя забавляти.

Мандрувала нічку, ще й мандрую.
Й плаче моє дитя - аж я чую.

Плаче й моє дитя - аж я чую.
Либонь я вернуся й підгодую.

Буде буйний вітер повівати
й буде моє дитя колихати.

Екатерина Билокур "Ранней весной", 1958 г.

Колисала баба діда...

Колисала баба діда
Із вечора до обіда.

Ой, спи, діду, колишу тя.
Як не заснеш, то лишу тя.

Понесу тя в чисте поле.
Ой, спи, діду, спи, соколе.

Ой, спи, діду, колишу тя.
Як не заснеш, то лишу тя.

Лишу я тя під лавкою,
сама піду за дудою.

На дудоньці дудар грає,
а я собі погуляю.

Ой, гуляла баба з дідом,
загубила торбу з хлібом.

А дід скаче, баба плаче,
бо торбинки не забаче.

Колисала баба діда
із вечора до обіда.

Ой, спи, діду, колишу тя.
Як не заснеш, то лишу тя.

Екатерина Билокур "Петушки", 1950-е гг.

Ходить зайчик...

Ходить зайчик по капусті,
носить ляльку в білій хустці.

Ой, у ліску на горішку
там хатина новенькая.

Катя зайчика догнала,
собі лялечку забрала.

Там хатинка новенькая,
там дитинка маленькая.

Ходить зайчик по капусті,
носить ляльку в білій хустці.

Екатерина Билокур "Богдановские яблоки", 1958-1959 гг.

Гойда, гойда...

Гойда, гойда, гойда ша.
Де кобилка - там лоша.

Наїлися лободи,
поскакали до води.

Гойда, гойда, гойда ша,
де кобилка - там лоша.

Ми кобилку продамо,
а лошадко зростимо.

Гойда, гойда, гойда ша,
де кобилка - там лоша.

Де кобилка - там лоша.
Там попове порося,

треба його пасти,
на ярмарок везти.

Купить Галі кожушок,
а Богдану - пиріжок.

Гойда, гойда, гойда ша,
де кобилка - там лоша.

Екатерина Билокур "Цветы и березки вечером", 1950 г.

Котику сіренький...

Котику сіренький, котику маленький,
котку волохатий, не ходи по хаті.
Не ходи по хаті, не буди нам Каті.
Катя буде спати, котик - воркотати.
Ой, на кота - воркота, на Катрусю - дрімота.

Екатерина Билокур "За селом", 1956 г.

Киця-мура, де ти була?..

Киця-мура, де ти була?
Я гуляла, ти не чула.
Я сиділа під столом,
їла кашку з молоком.

Киця-мура, де ти була?
Я співала, ти не чула.
Я сиділа під столом,
їла кашку з молоком.

Киця-мура, де ти була?
Я гуляла, ти не чула.
Я сиділа під столом,
їла кашку з молоком.

Киця-мура, де ти була?
Я співала, ти не чула.
Я сиділа під столом,
їла кашку з молоком.

Екатерина Билокур "Пионы", 1946 г.
***
Го-на, гона-на,
Колисали котки два.
Сірі-бурі обидва.
Іден пішов на мишей,
Другий Славцю колише

Екатерина Билокур "Полевые цветы", 1941 г.

***
Ходить котко по хотку
В червоному чоботку.
Треба котка пойняти,
Чоботочка ізняти.
Да Ігорю наложить,
Да й спатоньки положить.

Екатерина Билокур "Цветы за плетнем", 1935


Ходить Сонко по вулиці,


Ходить Сонко по вулиці,
Носить спання в рукавиці.
Носить спання в рукавиці.

Чужих дітей провожає,
А Ганнусю присипляє.
А Ганнусю присипляє.

Вступи Сонко, вступи до нас,
Буде тобі добре у нас!
Буде тобі добре у нас.

У нас хатка тепленькая
І Ганнуся маленькая.
І Ганнуся маленькая.

Люляй же нам Ганю, люляй
Докопочки очки стуляй.

Докопочки очки стуляй.


Ходить Сонко по волинці
Носить спання в рукавиці
Носить спання в рукавиці

Екатерина Билокур "Буйная", 1944-1947 гг.


Эти и другие украинские народные колыбельные можно приобрести на диске "Мамина колискова" в исполнении Марии Пилипчак (член Национального союза композиторов Украины, художественный руководитель детского фольклорного ансамбля Цвитень, который организован при Национальном заслуженном академическом украинском народном хоре им. Григория Веревки). Также издан сборник "Колискові", в которые вошло около 100 народных колыбельных песен (слова и ноты), которые Мария Пилипчак записала в разных регионах Украины. 

Все картины - украинской художницы Екатерины Билокур взяты с сайта http://www.ukrkolo.com/bilokur/gallery.htm

Русскоязычным мамам, желающим исполнить украинские колыбельные своему малышу, надо знать, как читаются пять украинских гласных
Как пишетсяКак читается
иы
іи
єе
еэ
їйи
' (апостроф)ъ
(твердый знак)





Комментариев нет:

Отправить комментарий